- Жанр
- Романс
- Краткое описание
- Песня на стихи Федерико Гарсия Лорки в переводе А.Яни, 1921г.
- Лицензия
-
- Над треком работали
- Андрей Михайленко, Федерико Гарсия Лорка
- Альбом
- Просто песни
- Студия
- BarDak Records Co. Ltd.
- Текст
- Федерико Гарсия Лорка
(перевод А.Яни)
Шепчет вечер: "Я жажду тени!"
Молвит месяц: "Звезд ярких жажду!"
Жаждут губы хрустального пенья,
и вздыхает ветер протяжно.
Жажду благоуханий и смеха,
песен я жажду новых
без лун, и без ирисов бледных,
и без мертвых любовей.
Песни утренней, потрясающей
грядущего заводи тихие.
И надеждою наполняющей
рябь речную и мертвую тину.
Песни солнечной и спокойной,
исполненной мысли заветной,
с непорочностью грусти тревожной
и девственных сновидений.
Жажду песни без плоти лирической,
тишину наполняющей смехом
(стаю слепых голубок,
в тайну пущенных смело).
Песни, в душу вещей входящей,
в душу ветра летящей, как серна,
и, наконец, отдыхающей
в радости вечного сердца.
1921г.