RealMusic
7 лет

Будь я монахиня (А.Слободанка перевод Е.Курелла - RAFFI)

1:35
86 50%
Лицензия
Произведение « Будь я монахиня (А.Слободанка перевод Е.Курелла - RAFFI)», созданное музыкальным коллективом RAFFI BABAJANYAN, публикуется на условиях лицензии:
Автор музыки
RAFFI BABAJANYAN
Автор текста
Антич Слободанка Перевод Елена Курелла
Исполнитель
RAFFI BABAJANYAN
Текст
Будь я монахиня
Антич Слободанка
Перевод Елена Курелла

Я бы побежала
В даль, где взор смиренен,
Где закат встречают,
Как трава снега,
В край, где дух витает
У истока света,
Где стопа монахинь
Кроткая легка.

Я б носила платье
Из полотен грубых,
Дорогие кольца
Бросила б в ручей,
Слушала б, в забвении,
Звоны колоколен
И псалмы бы пела
Всей душой своей.

Ревностно б молила
За больных и бедных,
И за тех, чьи души
Выжжены дотла,
Я б молила так же
За людей бездомных
И, припав к святыне,
Всем любовь несла.

И была б вечерня
Вечерей священной.
Я б, наполнив сердце
Светом, у креста
Павши ниц, молила
За грехи прохожих,
За покой умерших,
Пламенно-чиста.

Я бы побежала
В даль, где взор смиренен,
Где встречают кротость,
Как трава снега,
Где молитва реет
У истока неба,
Где в душе монахинь
Свят завет века.

http://www.stihi.ru/2009/06/16/3037