- Жанр
- Поп-рок
- Теги
- Лицензия
-
- Над треком работали
- 10 января
- Автор музыки
- Бобров
- Автор текста
- Стихи Ж. Тардье в переводе М. Кудинова
- Исполнитель
- 10 января
- Альбом
- Поделки
- Студия
- BISrecords
- Текст
- Неподвижный Мир
Стихи Ж. Тардье в переводе М. Кудинова
Колодец теней оглохший родник
Тусклая гладь пруда
Заросли дней удары глухи и неживая вода
Нет никого не видать ничего
Тень тяжела и молчит
Жду я столетья чтоб кто-то ответил
Чтоб отозвался в ночи
Мой неподвижный мир неподвижный мир неподвижный мир.
Над этой могилой мысль моя кружит
Но кружит с трудом
Кто её видит кто её слышит
Пусто кругом
Колодец теней оглохший родник
Тусклая гладь пруда
Заросли дней удары глухи и неживая вода
Мой неподвижный мир неподвижный мир неподвижный мир.